Ma enerveaza
Ma enerveaza la culme cand aud pe cineva spunand: sa transversam strada. Azi am auzit de N ori in timp ce stateam la semafor (da, am stat la semafor big deal) asteptand sa se puna verde pentru pietoni. Erau doua batranele ce se chinuiau sa transverseze. Le ofer un hint: cand va duceti pe lumea cealalta aveti grija sa traversati baza norului ca s-ar putea sa va gasiti transversate intr-un cazan cu smoala.
La fel de mult ma enerveaza si utilizarea prepozitiei la in forme de genul: bunicul la profesoara traverseaza strada.- hint again - bunicul profesoarei traverseaza strada.
A little help for retards: DEX si aici cateva carti ce n-ar trebui sa lipseasca din biblioteca personala a fiecarei persoane.


May 5th, 2007 at 7:20 pm
toate alea te inerveaza pe tine… ne vedem pe lumea cealanta pe un nor cantand la harpa (eu) sa te inervez si mai tare.
May 5th, 2007 at 8:30 pm
pt a ta minte sa stii ca in ardeal si foloseste mult “bunicul LA profesoara”.
stiu, eu nu sunt ardeleanca, but still
May 6th, 2007 at 4:42 am
Este total de prost gust sa folosesti LA + substantiv ca echivalent al dativului
La fel folosirea: de + la + substantiv in acuzativ (Se sustrage de la indatoriri = se sustrage indatoririlor)
Si: de + la + substantiv in acuzativ este echivalent cu genitivul (S-a stricat motorul de la masina = motorul masinii)
May 6th, 2007 at 5:17 pm
du`te inapoi la mare
May 14th, 2007 at 11:13 pm
e un sfat bun..vino inapoi la mare
io te primesc sa stii…in comparatie cu hamsteru` care vrea sa scape de tine..vezi cine te iubeste pana la capat? :))